-
1 жесткая трубочка
( для таблеток) rigid tubeАнгло-русский словарь технических терминов > жесткая трубочка
-
2 pillbox
['pɪlbɒks]1) Общая лексика: долговременное огневое сооружение, домик, дот, закрытое военное сооружение, какое-либо небольшое сооружение, коробочка для пилюль, коробочка для таблеток, маленькая женская шляпка (без полей, с плоским донышком), маленький автомобиль, маленький домик, небольшой экипаж, долговременная огневая точка2) Медицина: контейнер для таблеток, таблетница3) Военный термин: ДОС, долговременное оборонительное сооружение, закрытое огневое сооружение, долговременное огневое сооружение (ДОС), деревоземляное огневое сооружение (как правило, небольшое для огнестрельного оружия и противотанковых средств; ДЗОС)4) Техника: сегментно-параболическая антенна5) Шутливое выражение: крошечный домик, маленький экипаж, небольшой автомобиль, небольшой экипаж или автомобиль6) Электроника: антенна типа сыр7) Оружейное производство: долговременное огневое сооружение -
3 pellet die
-
4 rigid tube
жесткая трубочка (для таблеток)Большой англо-русский и русско-английский словарь > rigid tube
-
5 rigid tube
-
6 Breaking strength
-
7 PVC/Aclar
-
8 blister strip
Фармация: блистерный стрип (упаковка для таблеток, http://tinyurl.com/36ud2kb) -
9 breaking strength
-
10 dissolution test for tablets and capsules
Универсальный англо-русский словарь > dissolution test for tablets and capsules
-
11 ethylene methacrylic acid ionomer
Универсальный англо-русский словарь > ethylene methacrylic acid ionomer
-
12 pill splitter
Медицинская техника: резак для таблеток -
13 rigid tube
1) Техника: жёсткая трубка, жёсткая трубочка (для таблеток)2) Парфюмерия: жёсткая туба -
14 shill
I n AmE sl1)The guy's a shill! Don't fall for this setup! — Парень просто подсадная утка. Смотри, не клюнь на эту насадку
There were more shills than suckers on the midway that day — В тот день между палатками толкалось больше тех, кто подыгрывал продавцам, чем доверчивых простаков
A circus was advertised solely by word of mouth through shills circulating in the daytime crowd — Об этом непристойном представлении распускали слух специально нанятые люди, которые днем толкались среди граждан
2)II vi AmE sl1)She was going to shill on his joint — Она собиралась работать в его заведении в качестве девицы, привлекающей клиентов
2) -
15 fuel mechanical analysis code
- код (компьютерная программа) для моделирования перемещения осколков деления и механического взаимодействия таблеток топлива с оболочкой тепловыделяюще
- код (компьютерная программа) для моделирования перемещения осколков деления
код (компьютерная программа) для моделирования перемещения осколков деления
(и механического взаимодействия таблеток топлива с оболочкой тепловыделяющего элемента ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
код (компьютерная программа) для моделирования перемещения осколков деления и механического взаимодействия таблеток топлива с оболочкой тепловыделяющего элемента ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel mechanical analysis code
-
16 binder
['baɪndə]1) Общая лексика: верёвка, вязальщик (снопов), жгут, завязывает, залог, обложка, папка (для газет, журналов), переплётчик, повязка, самовязка, связующая, соединительная деталь, связующее вещество (клей, цемент и т. п.), сноповязалка, тот, кто связывает, запой (three days binder), блокнот (на кольцах или клипсах), подвертка2) Геология: связующее приспособление3) Авиация: раствор для заливки швов4) Медицина: бандаж, набрюшник, связывающее вещество (для приготовления таблеток), широкая повязка, связующее вещество (для приготовления таблеток)5) Американизм: задаток6) Военный термин: зал7) Техника: арматурный хомут, вяжущее, вяжущий материал (вещество), вязальная проволока, вязочный материал, жатка-сноповязалка, зажим на приборе, крепёжная деталь, крышка подшипника, машина для скрепления блоков, обвязочная цепь, обвязочный канат, связующая балка, связующий материал, связующий элемент, связь, скоба для скрепления опок, соединительная деталь, тычок, шпагат, секция устройства для скрепления (книжных блоков), раствор для заливки швов (плит ВПП), крепитель (связующее вещество), подлист (сигары), “клей” (связующее вещество)8) Сельское хозяйство: сноповязальный шпагат9) Строительство: балказатяжка, вяжущее вещество, переплёт, тычок (в кладке), затяжка, поперечная связь, связующий слой, тычок в кладке10) Британский английский: глинистый сланец11) Железнодорожный термин: связывающая соединительная балка, строительный раствор12) Юридический термин: временный страховой документ (до оформления полиса)13) Экономика: временное соглашение, накладывающее на страховую компанию определённые обязательства на период до оформления страхового полиса, временный документ14) Фармакология: препарат, связывающий какое-либо вещество15) Лингвистика: лямбда-оператор16) Страхование: временный документ страховой17) Автомобильный термин: крепитель, обвязка, связка, связывающее приспособление, связывающий материал, склеивающее вещество18) Архитектура: связующий элемент конструкции19) Горное дело: скрепляющий материал20) Кулинария: связывающий пищевой продукт или смесь21) Лесоводство: стяжка, устройство для удержания груза на транспортном средстве, связующее (средство)22) Металлургия: цементирующая присадка, цементирующее средство, скоба для скрепления (опок), балка каркаса (печи)23) Текстиль: балка-затяжка, перевязочная основа, прижимная основа, приспособление к швейной машине для пришивки тесьмы, рубильник для подгибания среза бейки, клеющее вещество, приспособление, отводящее нить от кулирующих игл (вязальной машины.), швейная машина для пришивки тесьмы24) Электроника: зажим25) Вычислительная техника: подшивка, редактор, редактор связей (программа)26) Нефть: связывающий раствор, связующий компонент27) Машиностроение: стопорная рукоятка28) Бурение: зажимная рукоятка, запирающая рукоятка, поперечина, распорка, связующее вещество или раствор, связывающая деталь, фиксирующая рукоятка, хомут29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: связующий раствор30) Менеджмент: соглашение, подтверждение договора, контракта31) Программирование: связник (см. ISO/IEC 10746-3, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-3-2001)32) Автоматика: программный редактор связей, цементирующее вещество33) Оружейное производство: связывающее вещество (в порохе)34) Кабельные производство: крепёжная обмотка, обмотчик (скрепляющими нитями, лентами)35) юр.Н.П. временный страховой документ (insurance)36) Химическое оружие: скоросшиватель37) Макаров: временный переплёт, обвязочная балка, связующая деталь, связующее краски, слой, машина для скрепления (блоков), устройство для скрепления (блоков), покрытие (бумаги), обложка (для газет, журналов и т.п.), машина устройства для скрепления (книжных блоков), связь (конструктивный элемент), связующий элемент (конструкции), связующее (краски), футляр для хранения (напр. газет), связующая масса (почвы), заделка (устройство для вязки проводов на изоляторе)38) Нефть и газ: биндер, вяжущий битум, сборный каталог39) Табачная промышленность: связывающий лист в сигаре (служит для связки наполнителя и придания ему формы)40) Электротехника: связующее (вещество) -
17 lubricant
['luːbrɪkənt]1) Общая лексика: для смазки, машинное масло, примиритель, смазка, смазочный, смазочный материал2) Медицина: скользящее вещество, смазывающее вещество (скользящее; при производстве таблеток), скользящее вещество (при производстве таблеток)3) Американизм: масло, человек, умеющий всех умаслить, всё уладить4) Военный термин: смазка (процесс) (смазочный материал), тавот5) Техника: замасливатель (волокна), смазочное масло, смазочное средство, смазывающий материал6) Железнодорожный термин: охлаждающая жидкость7) Автомобильный термин: смазочно-охлаждающая жидкость8) Текстиль: смазка (вещество)10) Машиностроение: смазочно-охлаждающая эмульсия (применяемые при резке металлов)11) Парфюмерия: смягчающий, смягчающий компонент, умягчитель, лубрикант (с лат. lubrico - "делать гладким, скользким") — материал, облегчающий трение, то же что смазка в значении материал.(Википедия))12) Бурение: смазочное вещество13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: смазочная добавка, смазывающая добавка (к буровому раствору)14) Автоматика: СОЖ -
18 pelletizing
изготовление топливных таблеток
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
обжиг окатышей
Процесс производства окускованных рудных материалов шарообразной формы (окатышей) из тонкоизмельченных материалов, основан на образовании керамической связки или слипании частиц при их размягчении. Преимущественное распространение получил обжиг окатышей из железорудных концентратов, в некоторых случаях концентратов руд цветных металлов, флюоритовых и фосфористых концентратов. Обжиг окатышей ведут в шахтных печах, конвейерных и кольцевых обжиговых машинах, комбинированных установках «решетка-трубчатая печь» производительностью 0,5— 5 млн. т/год. Первые промышленные установки были созданы в США в 1945-1955 г.г. Наиболее распространен для упрочнения окатышей окислительный обжиг продуктами горения газообразного топлива при температуpax до 1400 °С, реже — восстановительный обжиг в контролируемой газовой среде. Охлаждают окатыши непосредственно на обжиговых машинах или на охладителях конвейерного или кольцевого типа. Обжиг окатышей, наряду с агломерацией — основной способ окускования руд и концентратов.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
окомкование
окатывание шихты
Процесс получения окатышей из рудной мелочи или концентратов при подготовке их к плавке; осуществляется на барабанных, тарельчатых или чашевых окомкователях в результате взаимодействия между частицами руды или концентрата с водой. Окатывание шихты — совокупность смачивания, капиллярного насыщения, осмоса, набухания, поверхностного диспергирования и др. Основные стадии окатывания шихты — образование зародышей гранул за счет флуктуации влажности, накатывание частиц рудных материалов на поверхность зародышей по принципу «снежного кома». Для улучшения процесса окатывания шихты используют добавки связующего вещества (бентонита, нонтронита и др.). Сырые окатыши затем подвергают упрочняющему обжигу.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
Синонимы
EN
окускование
Подготовка рудной мелочи и концентратов к плавке: укрупнение ее агломерацией, окомкованием (окатыванием) или брикетированием. При окусковании повышаются металлургические свойства рудного сырья (вводятся необходимые для плавки флюсы, удаляются вредные примеси, наприме, сера, летучие вещества, улучшается восстановимость вследствие образования легковосстановимых соединений), возрастает механическая прочность, приобретается пористая структура. В России и др. промышленно развитых странах в доменной плавке используют железорудные материалы, как правило, в окускованном состоянии — главным образом в виде агломерата и окатышей.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pelletizing
-
19 TPW
2) Религия: The Power Within, Turning Point Weekend3) Железнодорожный термин: Toledo, Peoria, and Western Railway Corporation4) Вычислительная техника: Turbo Pascal for Windows (Borland)5) Фирменный знак: The Petz Warehouse, The Printer Works6) Деловая лексика: Target Production Week7) Расширение файла: Turbo Pascal for Windows, Turbo Profiler for Windows Session-state file, Borland Pascal Windows Library (Borland Pascal), Borland Pascal Pascal Unit (Windows library)8) Фармация: автоматизированная станция для обработки таблеток (используется для полного комплекса работ по подготовке таблеток перед анализом)9) Правительство: Texas Parks and Wildlife10) Единицы измерений: Turns Per Wrap -
20 tpw
2) Религия: The Power Within, Turning Point Weekend3) Железнодорожный термин: Toledo, Peoria, and Western Railway Corporation4) Вычислительная техника: Turbo Pascal for Windows (Borland)5) Фирменный знак: The Petz Warehouse, The Printer Works6) Деловая лексика: Target Production Week7) Расширение файла: Turbo Pascal for Windows, Turbo Profiler for Windows Session-state file, Borland Pascal Windows Library (Borland Pascal), Borland Pascal Pascal Unit (Windows library)8) Фармация: автоматизированная станция для обработки таблеток (используется для полного комплекса работ по подготовке таблеток перед анализом)9) Правительство: Texas Parks and Wildlife10) Единицы измерений: Turns Per Wrap
См. также в других словарях:
Комбинированные средства для устранения симптомов ОРЗ и «простуды» на основе парацетамола, фенилэфрина и хлорфенамина — (Paracetamol + Phenylephrine + Chlorphenamine) Состав Парацетамол анальгетик и антипиретик Фенилэфрин адреномиметик … Википедия
Комбинированные средства для устранения симптомов ОРЗ и «простуды» на основе парацетамола, фенилэфрина, хлорфенамина и кофеина — (Paracetamol + Phenylephrine + Chlorphenamine + Caffeine) Состав Парацетамол анальгетик и антипиретик Фенилэфрин … Википедия
код (компьютерная программа) для моделирования перемещения осколков деления и механического взаимодействия таблеток топлива с оболочкой тепловыделяющего элемента ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fuel mechanical analysis codeFUMAC … Справочник технического переводчика
установка по изготовлению топливных таблеток — (для ядерного реактора) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN pelletizing facility … Справочник технического переводчика
Витамины для беременных — Беременность женщины связана с изменениями в обмене веществ, работе гормональной системы, составе крови, а следовательно и в потребности в витаминах и прочих биологически значимых элементов (т. н. минералов). Например, во время беременности… … Википедия
ПОЛЬФАМИКСЫ ДЛЯ ЛОШАДЕЙ, ПЛОТОЯДНЫХ И РЫБЫ — Компонент Состав 1 кг препарата Гипповит Экстра Польфамикс М Польфамикс WK Витамин A, ME 800 500 300000 Витамин D3, ME 120 100 100000 Витамин Е, г 0,8 … Импортные ветеринарные препараты
ПРОТЕФИКС активный очиститель для зубных протезов — Латинское название Protefix Состав и форма выпуска Таблетки для чистки зубных протезов100 гнатрия бикарбонат41,77%калия кароат35,18%натрия перборат16,63%лимонная кислота5,65%натрия лаурилсульфат0,47%пепперминт (масло мяты перечной + масло… … Словарь медицинских препаратов
код (компьютерная программа) для моделирования перемещения осколков деления — (и механического взаимодействия таблеток топлива с оболочкой тепловыделяющего элемента ядерного реактора) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fuel mechanical analysis code … Справочник технического переводчика
Кордафлекс — Действующее вещество ›› Нифедипин* (Nifedipine*) Латинское название Cordaflex АТХ: ›› C08CA05 Нифедипин Фармакологическая группа: Блокаторы кальциевых каналов Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› I10 I15 Болезни, характеризующиеся повышенным… … Словарь медицинских препаратов
ТИАПРИД — Действующее вещество ›› Тиаприд* (Tiapride*) Латинское название Tiapride АТХ: ›› N05AL03 Тиаприд Фармакологическая группа: Нейролептики Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› F03 Деменция неуточненная ›› F06 Другие психические расстройства,… … Словарь медицинских препаратов
Диклофенак — … Википедия